I’ve always cringed at the sight of “CD’s” and other such acronyms that are made plural by some people by adding an apostrophe. It just feels wrong. Well someone has provided the exact cases in which one is to use an apostrophe to make a plural: Google Answer.
From observation, I will assume that most people don’t know these rules and abuse the apostrophe far too much.
Another problem in the English language that I see, even though it is in the rules, is that of punctuation in and around quotations. I believe that a quote should contain exactly the quoted text, including intended punctuation, and nothing more. It is proper English to mangle a quote with the punctuation of the sentence in which it is placed.
For instance, “Sally said, ‘I like Jim,’ then she ran away,” is a mangling of two quotes at once.
I think it should be: For instance, “Sally said, ‘I like Jim.’, then she ran away.”, is not a mangling of any quotes.
I have specified this rule and many more in my normative specification of h3h English.


That looks retarded. It should be “Sally said, ‘I like Jim’, then she ran away”.